Chuyện cổ tích nhà Grimm |
und weil er müde war, wollt er erst ein wenig ausruhen. |
Đi nhiều nên chàng đã mệt nhoài, giờ muốn nghỉ một lát cho giãn xương cốt. |
Kaum aber hatte er ein wenig von dem bittern Meerwasser getrunken, so ward er noch kränker als zuvor. |
Nhưng vua vừa mới nhấp vài ngụm nước bể mặn chát thì bệnh lại tăng hơn trước. |
Truyện Những giấc mơ của Einstein (Đức-Việt) |
Einstein zuckt mit den Achseln, fast ein wenig verlegen. |
Einstein nhún vai, gần như hơi bối rối. |
Klausen ist ein wenig dandyhaft, und er hat es nicht gern, wenn seine Kleider angeschmutzt sind. |
Ông Klausen này hơi làm đỏm, không ưa quần áo dính bẩn. |
Ihn plagt ein wenig das Gewissen, weil er seinen Freund gebeten hat, ihn an diesem Sonntagnachmittag mitzunehmen. |
Anh hơi áy náy vì đã bảo bạn cho đi cùng vào buổi chiều Chủ nhật này. |