Việt
đang cháy
Anh
flaming
Brennendes Magnesium darf nicht mit Wasser gelöscht werden, da Magnesium dem Wasser Sauerstoff entzieht und reinen Wasserstoff freisetzt. Es kommt zur Knallgasexplosion.
Đối với magnesi đang cháy, không được dùng nước để dập tắt vì magnesi sẽ hút oxy của nước khiến cho khí hydro thoát ra và tạo nên khí gây nổ.
Um beispielsweise eine zuverlässige Entzündung und vollständige Verbrennung zu erreichen, wird eine kleine Menge Kraftstoff eingespritzt und gezündet. In diese brennende Kraftstoffwolke wird die Hauptmenge eingespritzt, die durch das brennende Gemisch entzündet wird und vollständig verbrennt.
Thí dụ: để quá trình cháy chắc chắn xảy ra và cháy hết hoàn toàn thì một lượng nhỏ nhiên liệu được phun và được đánh lửa; sau đó, lượng nhiên liệu chính sẽ được phun vào nhiên liệu đang cháy này, bốc cháy theo và cháy hoàn toàn.
Es ist Dezember, und im Kamin mit der weißen Marmoreinfassung brennt ein Feuer.
Lúc ấy vào tháng Mười hai, cái lò sưởi câm thạch đang cháy.
It is the month of December, and a fire blazes in the fireplace with the white marble mantel.
đang cháy(than)