Việt
chửng
Đức
auf einen Schluck
mit einem Zuge
Kaum hatte der Wolf das gesagt, so tat er einen Satz aus dem Bette und verschlang das arme Rotkäppchen.
Vừa dứt lời, sói liền nhảy ra khỏi giường, nuốt chửng Khăn đỏ đáng thương.
Der Wolf drückte auf die Klinke, die Türe sprang auf und er ging, ohne ein Wort zu sprechen, gerade zum Bett der Großmutter und verschluckte sie.
Sói đẩy then cửa, cửa mở toang. Chẳng nói chẳng rằng sói vào thẳng giường rồi nuốt chửng bà cụ.
Chửng
nuốt chửng (nuốt trộng), té bổ chửng.
auf einen Schluck, mit einem Zuge; nuốt chửng auf einen Zug austrinken, ausschlucken vt