Việt
kim loại lỏng
kim loại nóng chảy
Anh
liquid metal
molten metal
Đức
Flüssigmetall
Zum Abgießen (5) müssen beide Formhälften wieder aufeinander gesetzt und durch Lasteisen, die dem Auftrieb des flüssigen Metalls entgegenwirken, beschwert werden.
Khi đúc (5), cả hai nửa mẫu được đặt lên nhau và dùng tạ sắt nặng đè lên để chống lại sức đẩy lên của kim loại lỏng.
Danach werden Anschnitte und Lauf in den Formsand eingeschnitten und der Kern eingelegt.
Sau đó xẻ rãnh tạo đường dẫn kim loại lỏng vào khuôn cát và đặt lõi vào.
Durch die großen Speiserquerschnitte kann beim Abkühlen flüssiges Metall in das erstarrende Werkstück nachfließen, dadurch werden Lunker (Hohlräume) vermieden.
Qua tiết diện của đậu hơi lớn, kim loại lỏng có thể chảy tiếp vào chi tiết đông đặc trong quá trình nguội, do vậy tránh được bọt khí (buồng rỗng).
Die Schmelze wird in eine schnell umlaufende Dauerform (Kokille) gegossen und durch Zentrifugalkraft an die Innenwände der Form geschleudert, wo sie erstarrt.
Kim loại lỏng được rót vào khuôn vĩnh cửu (khuôn kim loại) quay nhanh và qua lực ly tâm nó bị đẩy mạnh (dồn mạnh) vào vách trong của khuôn và đông đặc tại đó.
Schmelztauchen
Mạ kim loại lỏng
kim loại lỏng, kim loại nóng chảy
Flüssigmetall /nt/THAN/
[EN] liquid metal
[VI] kim loại lỏng