Sie sind keine starren Wände, sondern mit einer öligen Flüssigkeit zu vergleichen (Bild 1). |
Chúng không phải là một bức tường cứng nhắc, mà có thể so sánh như một dung dịch có dầu. (Hình 1). |
Chemische Desinfektionsmittel und Desinfektionsverfahren sind geeignet für die Hautdesinfektion (z.B. Hände), die Fließwegdesinfektion (geschlossene Leitungswege und Behälter), die Flächen- und Umgebungsdesinfektion (Wischdesinfektion offener Flächen und Behälter, nicht produktberührende Oberflächen von Anlagen, Maschinen, Böden, Wände u.a.), die Raumdesinfektion (Luft und Oberflä- chen in geschlossenen Räumen) und die Wasserdesinfektion (Trink- und Badewasser). |
Vật liệu và phương pháp khử trùng hóa học cũng rất thích hợp cho việc khử trùng trên da (thí dụ: bàn tay), bồn ống (ống dẫn kín và bồn), mặt ngoài và vùng chung quanh (khử trùng bề mặt ngoài và dụng cụ chứa, mặt không tiếp xúc với sản phẩm, máy móc, sàn nhà, tường v.v…), khử trùng phòng (không khí và bề mặt), và khử trùng nước (nước uống và nước tắm). |
Durch entsprechende Gestaltung von Fußböden, Decken, Fenstern und Wände wird die Schallenergie abgeschwächt und nach DIN 4109 bestimmt (Bild 3). |
Nhờ thiết kế phù hợp của sàn, trần, cửa sổ và vách, năng lượng âm thanh giảm đi và được xác định theo tiêu chuẩn DIN 4109 (Hình 3). |