TỰ ĐIỂN TỔNG HỢP
  • Tra từ
  • Các Từ điển khác
    Từ điển Hán Việt Trích Dấn Từ điển Hán Việt Thiều Chửu
    Từ điển Chữ Nôm Trích Dấn
    Đại Nam Quấc Âm Tự Vị Từ điển Hội Khai Trí Tiến Đức
    Phật Quang Đại Từ điển
  • Hướng dẫn
    Hướng dẫn
    Về Từ điển tổng hợp
  • Tài khoản
    Đăng nhập Đăng xuất Đăng ký
  • Quản lý
    Cấu hình tự điển Bảng thuật ngữ Nhập bảng thuật ngữ Xuất bảng thuật ngữ
ANY>>ANY

Anh

moins

polarity signaling

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

polarity signalling

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Đức

moins

minus

 
Lexikon khoa học tổng quát Pháp-Đức

weniger

 
Lexikon khoa học tổng quát Pháp-Đức

Polaritätssignalisierung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Pháp

moins

moins

 
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ
Lexikon khoa học tổng quát Pháp-Đức
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

signalisation par polarisation positive ou négative

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

signalisation par potentiels plus &amp

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

S’il ne travaille pas, du moins ne perd-il pas son temps

Nếu anh ta không làm viêc thì chí ít anh ta cũng dừng làm mất thì gio.

Une soirée des moins réussies

Một buổi dạ hội rất ít thành công.

On se fâcherait à moins

Người ta có thề giận vì những chuyên nhỏ nhặt.

Je n’irai pas à moins que vous ne veniez aussi

Tôi sẽ không đi trừ phi là anh cũng không đến. 4.

Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

signalisation par polarisation positive ou négative,signalisation par potentiels plus &,moins /IT-TECH/

[DE] Polaritätssignalisierung

[EN] polarity signaling; polarity signalling

[FR] signalisation par polarisation positive ou négative; signalisation par potentiels plus & amp; moins

Lexikon khoa học tổng quát Pháp-Đức

moins

moins

minus, weniger

Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

moins

moins [mwË] adv. và n. 1. Kém, không bằng, ít hon. Moins grand que son frère: Không lớn bằng anh nó. J’ai mille francs de moins que lui: Tôi có ít hon nó mot nghìn phrăng. J’ai reçu mille francs en moins: Tôi dã nhận ít hon nghìn phrăng. -De moins en moins: Càng ngày càng ít đi. -Moins que jamais: ít hon bao gib hết. -D’autant moins: Càng ít hon. 2. Le moins: Kém nhất, ít nhất, nhỏ nhất. Le moins bon élève de la classe: Đứa hoc trò kém ngoan nhất lóp. Parlez-en le moins possible: Hãy nói về diều dó càng ít càng tốt. Pas le moins du monde: Không hề, không một chút gì. > Du moins: Tuy thế, nhung ít ra cũng, chí ít, đù sao đi nữa. S’il ne travaille pas, du moins ne perd-il pas son temps: Nếu anh ta không làm viêc thì chí ít anh ta cũng dừng làm mất thì gio. Đóng Tout au moins, pour le moins, à tout le moins. > Au moins: Chỉ, ít ra cũng. Il a au moins cinquante ans: Ồng ấy ít ra cũng năm mươi tuổi. > Des moins: Rất ít, rất nhỏ. Une soirée des moins réussies: Một buổi dạ hội rất ít thành công. 3. Loc. adv. À moins: Vì chuyện nhỏ nhặt. On se fâcherait à moins: Người ta có thề giận vì những chuyên nhỏ nhặt. > Loc. prép. A moins de: ít hon, kém hon. Il se refuse à vendre à moins d’un million: Anh ta từ chối bán vói giá dưói môt triệu. Présence requise à moins d’une impossibilité dûment attestée: Sự hiện diện là bắt buộc trừ phi có chứng nhận họp thức là không thể tói dưọc. > Loc. conj. A moins que: Trừ phi là. Je n’irai pas à moins que vous ne veniez aussi: Tôi sẽ không đi trừ phi là anh cũng không đến. 4. n. m. Le moins: ít nhất, ít ra. Le moins que Ton puisse dire: ít nhất ta có thể nói. C’est bien le moins: Nguôi ta không thể làm ít hon. -Prov. Qui peut le plus peut le moins: Ai có thể hon nhất thì cũng có thể kém nhất. n. m. TOÁN Trừ (-), kém, âm. 6. Prép. 8 moins 5 égale 3: 8 trừ 5 bằng 3. 10 heures moins le quart: 10 giò kém 15. -Loc. Thân II était moins cinq, moins une: Cồn thiếu một ít. moins-perçu [mwËpeRsyl n. m. TÀI Tiền chưa thu, khoản tiền thu cồn thiếu. Des moins-perçus. Trái trop-perçu.