bedanken /(sw. V.; hat)/
cảm ơn;
sich bei jmdm. [für etw.] bedanken : cảm ơn ai (về điều gì) ich bedankte mich höflich bei ihr für die Einladung : tôi lễ phép cám cm bà ấy về lời mời dafür bedanke ich mich bestens! : tôi xin cám an về điều đó (mỉa mai) bedanke dich bei ihm! : hãy cám ơn hắn đi! (hàm ý chinh hán là người có lỗi, phải chịu trách nhiệm về chuyện ấy).
bedanken /(sw. V.; hat)/
(siidd , österr ) cám ơn ai;
der Redner wurde vom Vorsitzenden herzlich bedankt : diễn giả được vị chủ tọa cám ơn nồng nhiệt sei bedankt! : xin cám cm!
bedanken /(sw. V.; hat)/
(siidd , ỡsterr ) ghi ơn;
seine Hilfsbereitschaft soll bedankt sein : sự nhiệt tình, thái độ sẵn sàng giúp đỡ của ông ấy thật đáng ghi ơh.