Việt
ngược lên
lên trên
phía trên
Anh
Upward
upward
Đức
hinaufgehen
he
Die von oben in den Brennraum strömende Luft wird durch eine ausgeprägte Kolbenmulde oder/und Kolbennase nach oben gelenkt, sodass sie sich wieder Richtung Zündkerze bewegt. Dadurch entsteht eine walzenförmige Luftströmung.
Không khí được đường nạp dẫn hướng từ phía trên đi thẳng vào buồng đốt và sau đó được cuộn ngược lên khu vực quanh đầu bugi do tác dụng dẫn hướng của cấu trúc đỉnh lõm đặc biệt ở đầu piston, nhờ đó, tạo ra một dòng chảy không khí cuộn ngược.
Und von unten rast die endlose Schneedecke diesem Kreis aus rosarotem Leben entgegen, um ihn einzuhüllen.
Từ phía dưới, mặt tuyết mênh mông ào ạt chạy ngược lên để ôm kín cái vòng tròn đỏ hồng của sự sống.
Die Ausläufer der Alpen sind gesprenkelt mit Zirbelkiefern, deren zapfenbehangene Zweige aufwärts gebogen sind wie die Anne eines Kandelabers.
Những núi con của rặng Alps mọc chi chít lọa thong cành cong ngược lên trời, như nhũng chạc giá cắm nến, lủng lẳng quả.
And below, the vast blanket of snow hurtles nearer and nearer to envelop this circle of pinkness and life.
Arolla pines dot the foothills of the Alps, the trees’ cone-laden branches curving upward like arms of a candelabrum.
he /rauf [he'rauf] (Adv.)/
lên trên; phía trên; ngược lên;
hinaufgehen vi ngược lông gegen den Strich ngược ngạo widersinnig (a), vernunftswidrig (a)