Việt
kiệt súc
kiệt lực
kiệt quệ
mệt lả.
Anh
spent
Đức
erschöpft
verbraucht
Pháp
usagé
usé
utilisé
épuisé
Wer dagegen auf ein anderes Haus hinabblickt, neigt dazu, dessen Bewohner für erschöpft, schwach und kurzsichtig zu hallen.
Ngược lại, nếu nhìn xuống mà thấy nhà khác thì liền cho rằng người ở trong nhà nọ kiệt sức, yếu đuối và cận thị.
Die Älteren wünschen sich sehnlich, die Zeit anzuhalten, sind aber zu langsam und zu erschöpft, einen der Vögel zu fangen.
Còn người lớn khao khát níu kéo thời gian, nhưng lại quá chậm chạp và đuối sức, khó bắt nổi chim.
Seine Träume haben ihn mitgenommen, haben ihn dermaßen erschöpft, daß er manchmal nicht weiß, ob er wacht oder schläft. Doch mit dem Träumen ist es vorbei. Von den vielen möglichen Visionen der Zeit, erträumt in ebenso vielen Nächten, scheint ihm eine zwingend zu sein.
Chúng đã làm anh mệt mỏi, khiến anh kiệt sức đến nỗi đôi khi anh không biết mình thức hay ngủ, Nhưng bây giờ thì chẳng cần mơ nữa, Trong bao nhiêu tưởng tượng về bản chất thời gian anh mơ suốt bấy nhiêu đêm, theo anh có một cái là rất hấp dẫn.Không phải những tưởng tượng khác là bất khả.
Ist die Speicherfähigkeit erschöpft, wird dies durch den NOx-Sensor (s. Seite 346) erkannt.
Một cảm biến NOx sẽ nhận biết khi khả năng lưu trữ NOx đã cạn. (xem trang 346).
erschöpft,verbraucht /INDUSTRY-CHEM/
[DE] erschöpft; verbraucht
[EN] spent
[FR] usagé; usé; utilisé; épuisé
erschöpft /a/
kiệt súc, kiệt lực, kiệt quệ, mệt lả.