Việt
cuốn vào
chuyển vào
quấn quanh vật gì
Anh
winding up
roll in
Đức
eindrehen
Kraftstoffteilchen, die sich im Bereich der Quetschzone befinden, werden in dem schmalen Spalt zwischen Kolben und Zylinderkopf unter Umständen von der Flammfront nicht erfasst.
Những hạt nhiên liệu có trong vùng chèn, ở trong khe hẹp giữa piston và đầu xi lanh, trong một số tình huống không bị cuốn vào màng lửa.
Das eingezogene Material beginnt den freien Raum in der Schnecke einzunehmen.
Nguyên liệu bắt đầu được cuốn vào và chiếm vùng không gian trống trong trục vít.
Die Zugabeform des Kautschuks erfolgt als Ballen, wobei aufdie Größe geachtet werden muss, um ein schlechtes Einzugsverhalten zu vermeiden.
Cao su được cho vào máy trộn dưới dạng khối với độ lớnđược định cỡ để quá trình cuốn vào không gặp khó khăn.
Durch die Drehbewegung des Zapfens wird das Schmieröl mit in den sich verengenden Schmierkeil gezogen und schließlich die Welle minimal angehoben.
Nhờ chuyển động quay của ngõng trục, dầu bôi trơn được cuốn vào nêm dầu hẹp và cuối cùng nâng trục quay lên một chút.
sich (Dativ) die Haare ein drehen
quấn tóc bằng ông cuốn.
eindrehen /(sw. V.; hat)/
cuốn vào; quấn quanh vật gì;
quấn tóc bằng ông cuốn. : sich (Dativ) die Haare ein drehen
winding up /hóa học & vật liệu/
roll in /toán & tin/
cuốn vào, chuyển vào