TỰ ĐIỂN TỔNG HỢP
  • Tra từ
  • Các Từ điển khác
    Từ điển Hán Việt Trích Dấn Từ điển Hán Việt Thiều Chửu
    Từ điển Chữ Nôm Trích Dấn
    Đại Nam Quấc Âm Tự Vị Từ điển Hội Khai Trí Tiến Đức
    Phật Quang Đại Từ điển
  • Hướng dẫn
    Hướng dẫn
    Về Từ điển tổng hợp
  • Tài khoản
    Đăng nhập Đăng xuất Đăng ký
  • Quản lý
    Cấu hình tự điển Bảng thuật ngữ Nhập bảng thuật ngữ Xuất bảng thuật ngữ
ANY>>ANY

Việt

phú cho

ban cho

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

phú cho

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

thiên bẩm

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

biếu

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

tặng

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

cho

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

ban

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

han cho

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

Đức

phú cho

begaben

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

bedenken

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

mit Verstand begabt sein

người có trí thông minh bẩm sinh

der Kaiser begabte ihn mit Privilegien

hoàng đế đã ban cho hắn nhiều đặc quyền

der Schöpfer hatte sie mit einem großem Talent begabt

Thượng Đế đã ban cho nàng một tài năng đặc biệt.

jmdn. bei der Erbteilung reichlich bedenken

chia phần thừa ké cho ai một cách rộng rãi-, ein Theaterstück mit großem Beifall bedenken: dành cho vở nhạc kịch sự hoan hô' nồng nhiệt-, sie bedachten sich [gegen- seitig]/(geh.:) einander mit Schimpfwörtern: (mỉa mai) họ tặng cho nhau những lời chửi rủa nặng nề.

Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

begaben /(sw. V.; hat)/

ban cho; phú cho; thiên bẩm;

người có trí thông minh bẩm sinh : mit Verstand begabt sein hoàng đế đã ban cho hắn nhiều đặc quyền : der Kaiser begabte ihn mit Privilegien Thượng Đế đã ban cho nàng một tài năng đặc biệt. : der Schöpfer hatte sie mit einem großem Talent begabt

bedenken /(unr. V.; hat)/

(geh ) biếu; tặng; cho; ban; phú cho; han cho (beschenken);

chia phần thừa ké cho ai một cách rộng rãi-, ein Theaterstück mit großem Beifall bedenken: dành cho vở nhạc kịch sự hoan hô' nồng nhiệt-, sie bedachten sich [gegen- seitig]/(geh.:) einander mit Schimpfwörtern: (mỉa mai) họ tặng cho nhau những lời chửi rủa nặng nề. : jmdn. bei der Erbteilung reichlich bedenken