TỰ ĐIỂN TỔNG HỢP
  • Tra từ
  • Các Từ điển khác
    Từ điển Hán Việt Trích Dấn Từ điển Hán Việt Thiều Chửu
    Từ điển Chữ Nôm Trích Dấn
    Đại Nam Quấc Âm Tự Vị Từ điển Hội Khai Trí Tiến Đức
    Phật Quang Đại Từ điển
  • Hướng dẫn
    Hướng dẫn
    Về Từ điển tổng hợp
  • Tài khoản
    Đăng nhập Đăng xuất Đăng ký
  • Quản lý
    Cấu hình tự điển Bảng thuật ngữ Nhập bảng thuật ngữ Xuất bảng thuật ngữ
ANY>>ANY

Anh

prise

take-off point

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

setting up

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

catch

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

haul

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

tap

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

connection socket

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

ageing

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

cure

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

curing

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

impedance-matching tap

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Đức

prise

Hilfsanschluss

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Messanschluss

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Abbinden

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Hol

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Anzapfung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Fang

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Fangladung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Anschluss

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Anschlussbuchse

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Aushärtung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Tap

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Tap-Anschluß

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Pháp

prise

prise

 
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

pris

 
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

capture

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

raccord prise

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

mise en dérivation

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

durcissement d'un adhésif

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

dérivation d'adaptation d'impédance

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

dérivation sur paire coaxiale

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

Prise d’une forteresse

Sự chiếm mot pháo dài.

Une bonne prise

Mot moi ngon.

Prise de judo

Thế bám trong võ juđỗ.

Ciment à prise rapide

Xi măng mau cứng.

La rivière est prise

Sông đã đóng băng.

Etre pris toute la journée

Bân suốt ngày.

Place prise

Chỗ dã có người. 4.

Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

prise /SCIENCE,ENG-MECHANICAL/

[DE] Hilfsanschluss; Messanschluss

[EN] take-off point

[FR] prise

prise

[DE] Abbinden

[EN] setting up

[FR] prise

prise /INDUSTRY-CHEM,BUILDING/

[DE] Abbinden

[EN] setting up

[FR] prise

prise /FISCHERIES/

[DE] Hol

[EN] catch; haul

[FR] prise

prise /ENG-ELECTRICAL/

[DE] Anzapfung

[EN] tap

[FR] prise

capture,prise /FISCHERIES/

[DE] Fang; Fangladung

[EN] catch

[FR] capture; prise

prise,raccord prise /ENG-ELECTRICAL/

[DE] Anschluss; Anschlussbuchse

[EN] connection socket

[FR] prise; raccord prise

mise en dérivation,prise /ENG-ELECTRICAL/

[DE] Anschluß

[EN] tap

[FR] mise en dérivation; prise

durcissement d'un adhésif,prise /INDUSTRY-CHEM/

[DE] Aushärtung

[EN] ageing; cure; curing

[FR] durcissement d' un adhésif; prise

dérivation d'adaptation d'impédance,dérivation sur paire coaxiale,prise /IT-TECH,ENG-ELECTRICAL/

[DE] Tap; Tap-Anschluß

[EN] impedance-matching tap; tap

[FR] dérivation d' adaptation d' impédance; dérivation sur paire coaxiale; prise

Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

prise

prise [pRÎz] n. f. 1. Sự chiếm lấy, sự đoạt đuọc. Prise d’une forteresse: Sự chiếm mot pháo dài. -Bóng Prise de bec: Cuộc cãi nhau. -Par ext. Vật chiếm đuợc, mồi bắt đuọc. Une bonne prise: Mot moi ngon. 2. Prise de conscience, de possession, de contact: Sự nhận thúc, sự chiếm hữu, sự tiếp xúc. 3. Chỗ nắm, chỗ cầm, chỗ bíu. On n’a pas prise, il n’y a pas de prise: Họ không có chô bíu, không có chô nam. Prise de judo: Thế bám trong võ juđỗ. -Loc. Bóng Avoir prise sur qqn: Có cách tác động đến ai. Donner prise à: Làm đầu đề cho, khiến cho, tạo điều kiện cho. -Etre aux prises avec: Đánh nhau vói, đâu tranh vói, đuong đầu vói. 4. KÏ Sự cúng lại. Ciment à prise rapide: Xi măng mau cứng. 5. (Các thiết bị) ÔTÔ Prise directe: Thiết bị nối trục tiếp (ghép trực tiếp trục phát động vói trục tiếp nhận). ĐIỆN Prise de terre: Dây đất. -Prise (de courant): Cái câu điện, ổ cắm điện. -Prỉsẹ d’eau: Vbi để lấy nuóc, hệ thống để lấy nuớc. 6. NGHENHÌN Prise de vue(s): Sự chụp ảnh. Une prise: Một lần chụp -Prise de son: Sự ghi âm. 7. Prise de sang: Sự lấy máu. 8. Prise d’habit, de voile: Lễ quy y, lễ thụ pháp. -Prise d’armes: Cuộc diễu binh, cuộc duyệt binh. 9. Nhúm (thuốc lá) để hút.

pris,prise

pris, prise [pRÍ, pRÎz] adj. 1. BỊ bắt, bị tóm. Pas vu, pas pris: Không thấy tận mắt thì không bắt đưọc. Pris de fièvre: Bị sốt. Pris de boisson: Say ruợu 2. Đặc lại, đông lại. Lait pris: Sũa đóng cục lại. > BỊ đóng băng. La rivière est prise: Sông đã đóng băng. 3. Bận. Etre pris toute la journée: Bân suốt ngày. -Đã bị chiếm, đã có nguời. Place prise: Chỗ dã có người. 4. loc. Lỗithời Avoir la taille bien prise: Có thân hình mảnh dẻ.