Việt
con thơ
con nhỏ
trẻ thơ
trẻ con
hài nhi
con mọn
con bé
con dại.
trẻ nhỏ
thánh hài đổng .
Đức
Wickelkind
Kleinchen
Bambino
Er steht so still und denkt an seine Frau und seinen kleinen Sohn, die das Zimmer im Stockwerk darunter bewohnen.
Anh đứng thật lặng lẽ, nghĩ tới vợ và thằng con nhỏ ở căn phòng ngay tầng dưới.
Seine beiden kleinen Kinder sitzen auf einem Stuhl in der Zimmerecke und fürchten sich davor, ihren Vater anzuschauen, seine hohlen Wangen, die welke Haut eines alten Mannes.
Hai đứa con nhỏ ngồi trên chiếc ghế trong góc phòng sợ hãi không dám nhìn ông bố má hóp, da dẻ héo khô như một người già.
He stands so still and thinks about his wife and infant son, who occupy the room downstairs.
His two young children sit on one chair in the corner of the room, frightened to look at their father, his sunken cheeks, the withered skin of an old man.
Wickelkind /n -(e)s, -er/
đứa] con thơ, con nhỏ, trẻ thơ, trẻ con, hài nhi; Wickel
Kleinchen /n -s, =/
con thơ, con mọn, con nhỏ, con bé, con dại.
Bambino /m =/
đúa] con thơ, con nhỏ, trẻ nhỏ, trẻ con, hài nhi, thánh hài đổng (về cơ đốc giáo).