wartemall /chờ chút!; ich warte schon seit sechs Wochen auf Post von ihm/
tôi chờ thư của anh ấy đã sáu tuần lễ;
darauf habe ich schon lange gewartet : tôi đã chờ điều ấy từ lâu die Katastrophe ließ nicht lange auf sich warten : tai họa sắp xảy ra worauf wartest du noch? : anh còn chờ gì nữa (sao không hành động?).
wartemall /chờ chút!; ich warte schon seit sechs Wochen auf Post von ihm/
chờ;
đợi (ở nơi nàp);
auf den Bus warten : chờ xe buýt zu Hause wartete eine Überraschung auf uns : một điều bất ngờ đang chờ chúng tôi ở nhà.
wartemall /chờ chút!; ich warte schon seit sechs Wochen auf Post von ihm/
dời lại;
hoãn;
sie wollen mit der Heirat noch ein paar Monate warten : họ định hoãn lễ cưới thêm một vài tháng.
wartemall /chờ chút!; ich warte schon seit sechs Wochen auf Post von ihm/
(veraltend) săn sóc;
chăm nom;
trông nom (pflegen, betreuen);
Kinder warten : chăm sóc con cái.
wartemall /chờ chút!; ich warte schon seit sechs Wochen auf Post von ihm/
(Technik) duy trì;
bảo trì;
bảo dưỡng;
das Auto muss regelmäßig ge wartet werden : chiếc ô tô cần được bảo dưỡng thường xuyên.