TỰ ĐIỂN TỔNG HỢP
  • Tra từ
  • Các Từ điển khác
    Từ điển Hán Việt Trích Dấn Từ điển Hán Việt Thiều Chửu
    Từ điển Chữ Nôm Trích Dấn
    Đại Nam Quấc Âm Tự Vị Từ điển Hội Khai Trí Tiến Đức
    Phật Quang Đại Từ điển
  • Hướng dẫn
    Hướng dẫn
    Về Từ điển tổng hợp
  • Tài khoản
    Đăng nhập Đăng xuất Đăng ký
  • Quản lý
    Cấu hình tự điển Bảng thuật ngữ Nhập bảng thuật ngữ Xuất bảng thuật ngữ
ANY>>ANY

Việt

achtung

tôn kính

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế
Từ điển triết học Kant

1 chú ý! chú ý!

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

kính trọng

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

kính nể.

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

sự kính trọng

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

sự tôn trọng

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

sự đánh giá cao

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

chú ý!

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

sự trục xuất

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

sự phát vãng

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

sự tẩy chay

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

sự cấm đoán

 
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương
ächtung

thất sủng

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

trục xuất

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

phát vãng

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

phỉ nhổ

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

tẩy chay

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

cấm đoán.

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

Anh

achtung

attention

 
Thuật ngữ kỹ thuật ô tô Đức-Anh

look out

 
Thuật ngữ kỹ thuật ô tô Đức-Anh

Warning

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

respect/reverence

 
Từ điển triết học Kant

respect

 
Từ điển triết học Kant

reverence

 
Từ điển triết học Kant

Đức

achtung

Achtung

 
Metzler Lexikon Philosophie
Thuật ngữ kỹ thuật ô tô Đức-Anh
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế
Từ điển triết học Kant
Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương
ächtung

Ächtung

 
Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

Pháp

achtung

attention

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)
Chuyên ngành KT ô tô & xe máy (nnt)

Achtung: Vorher Zündung

Chú ý: Tắt máy trước khi thao tác!

Achtung: Herstellerangaben beachten!

Chú ý: Phải lưu ý đến những chỉ dẫn của nhà sản xuất!

Chuyên ngành CN Hóa (nnt)

EUH 206 Achtung!

EUH 206 Thận trọng!

EUH 207 Achtung!

EUH 207 Thận trọng!

Signalwort (Gefahr oder Achtung)

Chữ tín hiệu (Nguy hiểm hay Thận trọng)

Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

jmdm. Achtung entgegenbringen

tỏ lòng kính trọng ai

aus Achtung vor seinen Eltern

do lòng kính trọng cha mẹ.

thận trọng!

coi chừng!

Từ điển Đức Việt - Nguyễn Thu Hương

Achtung /die; -/

sự kính trọng; sự tôn trọng; sự đánh giá cao (Hoch-, Wertschätzung, Respekt);

jmdm. Achtung entgegenbringen : tỏ lòng kính trọng ai aus Achtung vor seinen Eltern : do lòng kính trọng cha mẹ.

Achtung /die; -/

(tiếng kêu nhắc nhở) chú ý!;

thận trọng! : coi chừng! :

Achtung /die; -, -en/

(hìst ) sự trục xuất; sự phát vãng;

Achtung /die; -, -en/

sự tẩy chay; sự cấm đoán (Verdammung, Verfemung, Boykott);

Từ điển triết học Kant

Tôn kính (sự, lòng) [Đức: Achtung; Anh: respect/reverence]

Xem thêm: Ví dụ điển hình, Động cơ, vương quốc của những mục đích, Quy luật, Nhân cách, Triết học thực hành, Cao cả (cái),

Trong PPNLPĐ, Kant định nghĩa Achtung là “xúc cảm về nỗi bất lực của chúng ta trong việc đạt đến được một Ý niệm [của lý tính], khi Ý niệm ấy là một quy luật đối với ta” (§27), cho dù ông dùng thuật ngữ này theo nhiều cách khác nhau. Chẳng hạn, trong PPNLPĐ, xúc cảm đối với cái cao cả trong tự nhiên “là sự tôn kính [Achtung] trước sứ mệnh của riêng ta; một sự tôn kính vốn được chúng ta dành cho một đối tượng của tự nhiên do một sự lẫn lộn (Subreption) nào đó (tôn kính đối tượng thay vì tôn kính Ý niệm về con người trong chính chủ thể của ta)” (sđd.ỵ Trong trường hợp này, Achtung nền được dịch, theo gợi ý của Kant trong PPLTTH (tr. 146, tr. 149) là xúc cảm của sự ngưỡng mộ hay xúc động của sự ngạc nhiên. Trong PPLTTH, cái “xúc cảm luân lý” của Achtung được gây ra hoàn toàn bởi lý tính, và không có trong nó những gì thuộc sinh lý; cái xúc cảm luân lý chỉ giữ vai trò là một động cơ biến quy luật luân lý thành châm ngôn hành động của ta. Tuy nhiên, quan trọng ở đây là phân biệt giữa Achtung đích thực và Achtung dành cho con người do “một sự lẫn lộn nào đó”. Achtung (sự tôn kính) đối với sứ mệnh của riêng ta, vốn được gán cho tự nhiên và làm thành nguồn suối của lòng ngưỡng mộ và sự ngạc nhiên là những cái cấu tạo nên xúc cảm về cái cao cả, cũng có thể được dành cho những nhân cách. Trong trường hợp này, Achtung có thể được dịch là lòng tôn kính đối với con người như là mục đích tự thân, một sự tôn kính “luôn được ta dành cho những con người, chứ không bao giờ dành cho các sự vật” (tr. 77, tr. 79). Nhưng điều này, giống cái cao cả, cũng chỉ là một sự lẫn lộn, trong khi thực chất Achtung hay sự tôn kính là dành cho quy luật: lòng tôn kính được chúng ta dành cho một con người “thì thực ra là sự tôn kính, dành cho quy luật (luân lý), thể hiện nơi tấm gương của người ấy trước chúng ta” (tr. 78, tr. 81).

Lê Quang Hồ dịch

Tự điển Đức việt Nguyễn Văn Tuế

Achtung /f =/

1 chú ý! chú ý!; 2. [sự] kính trọng, tôn kính, kính nể.

Ächtung /f =. -en/

1. (sủ) [sự] thất sủng, trục xuất, phát vãng, phỉ nhổ; 2. [sự] tẩy chay, cấm đoán.

Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Achtung /INDUSTRY-CHEM/

[DE] Achtung

[EN] Warning

[FR] attention

Thuật ngữ kỹ thuật ô tô Đức-Anh

Achtung

attention, look out

Metzler Lexikon Philosophie

Achtung

ein Begriff der Ethik, der in verschiedener Hinsicht verwendet wird: (1) I. S. einer allgemeinen moralischen A. beinhaltet er das Postulat, die moralisch relevanten Tatsachen zu berücksichtigen: andere nicht zu verletzen, nicht zu täuschen oder zu benachteiligen; (2) i.S. von Respektierung anderer im Hinblick auf eine objektive Werteigenschaft, die allen Personen zukommt. Die A. gründet z.B. darin, dass man jede Person für wertvoll hält, weil sie ein zur Selbstbestimmung fähiges Wesen ist (Dilthey); (3) i.S. von Wertschätzung: Eine Person genießt A., da sie bestimmte positive Eigenschaften auf exemplarische Weise verkörpert. Die moralische Wertschätzung richtet sich auf eine bestimmte Qualität als Person, die wir an allen Personen auf die gleiche Weise schätzen; (4) i.S. der Wertschätzung eines absoluten Werts, der apriori erkannt wird: Die moralische A. des anderen um seiner selbst willen, als Selbstzweck, die es verbietet, ihn als Mittel für einen Zweck zu benutzen. – In der Ethik bzw. Moralphilosophie wird die A. noch nach zwei Gesichtspunkten thematisiert: (1) nach dem motivationalen Aspekt moralischen Handelns und (2) hinsichtlich des Aspekts der Wertgenese. (1) Sowohl bei Kant wie in empirisch-psychologisch begründeten Theorien des Personenbegriffs, dem Konzept Selbstbejahung und Selbstachtung und der Konzeption des sinnvollen Lebens, wird die Frage des motivationalen Aspekts aufgeworfen: Für Kant stellt die A. eine sinnliche Triebfeder des Handelns dar, die sich von den sonstigen Neigungen dadurch unterscheidet, dass sie nicht von dem Lust-Unlust-Prinzip geleitet ist. Als A. für das Gesetz repräsentiert sie einerseits das Bewusstsein einer freien Unterwerfung des Willens unter das allgemeine Sittengesetz und stellt andererseits ein Gefühl dar, das durch Vernunft bewirkt ist. Sie fungiert als Triebfeder dafür, das Sittengesetz in sich zur Handlungsmaxime zu machen. Das Konzept eines empirisch-psychologischen Personenbegriffs bindet die Einstellung der moralischen A. an die Möglichkeit der Entwicklung zu einer sinnvollen persönlichen Identität zurück: Moralität stellt eine notwendige Bedingung dafür dar, dass man sein Leben als sinnvoll erfahren kann (praktische Identität). Dies ist nur dann erreichbar, wenn die Person sich in Tätigkeiten verwirklichen kann und zur Aufnahme erfüllter persönlicher Beziehungen in der Lage ist. Deshalb stellt die im Kindesalter gemachte Erfahrung einer affektivemotional positiven Beziehung die notwendige Bedingung für personale Identität und Selbstachtung dar. Aus der Selbstachtung folgt die Fähigkeit zur moralischen Einstellung der Rücksichtnahme gegenüber anderen. Die Konzeption des sinnvollen Lebens gibt die affektiven Beziehungserlebnisse der Liebe und der Freundschaft als Basis für das Ideal des gemeinsamen guten Lebens an, das sich in reziproken Achtungsbeziehungen zwischen sich selbst verwirklichenden Individuen realisiert. Diese stellen die Ausgangsbedingungen für die Frage, wie ich mir insgesamt meine Beziehungen zu anderen vorstelle, dar. – (2) Bei Scheler setzt jede Sollensgrundlage, die A. fordert, das Fühlen eines Wertes und dessen verpflichtenden Charakters voraus. Dilthey entwickelt die A. vor dem Selbstwert anderer aus dem Mitleidsgefühl bzw. dem Gefühl der Solidarität: Die Erfahrung der Homogenität mit anderen Menschen-Naturen hinsichtlich der Interessen und ähnlichen Gefühlsregungen führt zur Entdeckung einer selbstbewussten Willensstruktur im anderen. Wo ein Selbstbewusstsein auftritt, existiert ein Selbstzweck, dem man nicht die A. verweigern kann.

PP

LIT:

  • W. Dilthey: System der Ethik (Gesammelte Schriften Bd. X). Gttingen 21965. 16, 17
  • I. Kant: Kritik der praktischen Vernunft
  • M. Scheler: Der Formalismus in der Ethik und die materiale Werteethik (Gesammelte Werke Bd. 2). Bern 1954
  • E. Tugendhat: Selbstbewutsein und Selbstbestimmung. Frankfurt 1979
  • Ders.: Retraktationen. In: Probleme der Ethik. Stuttgart 1984. S. 132176
  • Ders.: Vorlesungen ber Ethik. Frankfurt 1993
  • A. Wildt: Autonomie und Anerkennung. Stuttgart 1982
  • U. Wolf: Das Problem des moralischen Sollens. Berlin/New York 1984.