gerichtlich /I a/
thuộc] tòa án, xét xử; éine gerichtlich e Verhandlung sự xét xử vụ án; éine gerichtlich e Áussage lôi khai truóc tòa; auf gerichtlich em Wege theo thủ tục tố tụng; II adv theo tòa án, theo thủ tục tố tụng; j-n gerichtlich belangen (verfolgen) đưa ai ra tòa, kiên ai, truy tô ai, truy tó ai ổ tòa án; gegen fn gerichtlich Vorgehen đưa đơn kiện ai, kiện ai.
judizieren /vi (luật)/
xử án, xét xử, xử.
Rechtspflege /f =/
1. [công việc, hoạt động, quyền] tư pháp, xét xử; [ngành, các cơ quan] tư pháp; 2. thủ tục tố tụng, điều lệ tô tụng, tố tụng tư pháp; -
Verhandlung /f =, -en/
1. pl [cuộc, sự] đàm phán, hội đàm, thương thuyết, thương nghị; 2. (luật) [sự] xét xử, phân xử, thẩm xét, xét hỏi.
Gerechtigkeit /f =/
1. [sự] chính nghĩa, chính đáng, công bằng, công minh, vô tư, công tâm; Gerechtigkeit üben đối xử một cách công minh, hoạt động theo chính nghĩa, hành động một cách công bằng; J-m, einer Sache (D) Gerechtigkeit widerfahren fassen đền bù xúng đáng cho ai, trả công lí cho ai; 2. [công việc, hoạt động, quyền] tư pháp, xét xử; công lí, cán công công lí, quyền phán quyết; die strafende Gerechtigkeit quyền trừng phạt; der Gerechtigkeit ihren Lauf lassen trao quyền phán quyét; den Händen der Gerechtigkeit überliefern trao vào tay pháp luật, đưa ra pháp luật, đưa ra tòa; 2. đặc quyền, đậc ân, đặc lợi, ưu đãi hợp đông nhượng quyền, nhượng địa; ein Eingriff in seine Gerechtigkeit sự xâm phạm đến quyền hạn của mình; fs Gerechtigkeit schmälern hạn ché quyền lợi của ai.