TỰ ĐIỂN TỔNG HỢP
  • Tra từ
  • Các Từ điển khác
    Từ điển Hán Việt Trích Dấn Từ điển Hán Việt Thiều Chửu
    Từ điển Chữ Nôm Trích Dấn
    Đại Nam Quấc Âm Tự Vị Từ điển Hội Khai Trí Tiến Đức
    Phật Quang Đại Từ điển
  • Hướng dẫn
    Hướng dẫn
    Về Từ điển tổng hợp
  • Tài khoản
    Đăng nhập Đăng xuất Đăng ký
  • Quản lý
    Cấu hình tự điển Bảng thuật ngữ Nhập bảng thuật ngữ Xuất bảng thuật ngữ
ANY>>ANY

Anh

passe

channel passage

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

pull

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

run

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

layer

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

pass

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

making a pass

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

making a run

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

fairway

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

narrows

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

opening

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

waterway

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

cutting trajectory

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

bite

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

gap

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

nip

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Đức

passe

Durchfahrt

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Fahrrinne

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Abschlag

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Durchlauf

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Gang

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Lauf

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Raupe

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Schweißraupe

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

aufgetragenes Schweißgut

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Spritzschritt

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Stich

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Ziehen einer Raupe

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Ziehen einer Schweissraupe

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Fahrwasser

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Meerenge

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Wehrfeld

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Wehröffnung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Schnittfläche

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Schnittlinie

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Durchflussöffnung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Durchlassöffnung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Öffnung

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Walzenspalt

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

Pháp

passe

passe

 
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

goulet

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

pertuis

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

passage

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

ouverture

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

espace entre cylindres

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

écartement entre cylindres

 
Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)
passé

passé

 
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

passée

 
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ
Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

Navire qui embouque une passe

Tàu vào một luồng lạch hep.

Faire une passe à l’ailier droit

Chuyền bóng cho hữu biên.

Usinage en une, deux passes

Viẽc cho chạy một vong, cho chạy hai vòng.

Un bleu passé

Một màu xanh đã nhạt.

La tapisserie est passée

Bức thảm dã nhạt màu.

Từ điển IATE Đức-Anh-Pháp (I-A Terminology for Europe)

passe /SCIENCE/

[DE] Durchfahrt; Fahrrinne

[EN] channel passage

[FR] passe

passe /ENERGY-MINING/

[DE] Abschlag

[EN] pull

[FR] passe

passe /ENERGY-MINING/

[DE] Durchlauf

[EN] run

[FR] passe

passe /INDUSTRY-METAL/

[DE] Gang; Lauf; Raupe; Schweißraupe; aufgetragenes Schweißgut

[EN] layer; pass; run

[FR] passe

passe /INDUSTRY-METAL/

[DE] Spritzschritt

[EN] pass

[FR] passe

passe /INDUSTRY-METAL/

[DE] Stich

[EN] pass

[FR] passe

passe /INDUSTRY,INDUSTRY-CHEM/

[DE] Ziehen einer Raupe; Ziehen einer Schweissraupe

[EN] making a pass; making a run; pass

[FR] passe

passe /FISCHERIES/

[DE] Fahrwasser

[EN] fairway

[FR] passe

goulet,passe /SCIENCE/

[DE] Meerenge

[EN] narrows

[FR] goulet; passe

passe,pertuis

[DE] Wehrfeld; Wehröffnung

[EN] opening; waterway

[FR] passe; pertuis

passage,passe /INDUSTRY,ENG-MECHANICAL/

[DE] Schnittfläche; Schnittlinie

[EN] cutting trajectory

[FR] passage; passe

ouverture,passe,pertuis

[DE] Durchflussöffnung; Durchlassöffnung; Öffnung

[EN] opening

[FR] ouverture; passe; pertuis

espace entre cylindres,passe,écartement entre cylindres /TECH,ENG-MECHANICAL/

[DE] Walzenspalt

[EN] bite; gap; nip

[FR] espace entre cylindres; passe; écartement entre cylindres

Từ Điển Pháp-Việt- Viên Ngôn Ngữ

passe

passe [pas] n. f. I. Noi đi qua. 1. Đường lạch hẹp. Navire qui embouque une passe: Tàu vào một luồng lạch hep. 2. Etre en passe de: Có thuận lợi để làm gì, có khả năng, gần được, sắp sửa được. Il est en passe de réussir: Nó có khả năng thành công. -Etre dans une bonne, dans une mauvaise passe: Trong cơ hội tốt, trong dịp không may. II. 1. THÊ Việc chuyền bóng cho đồng đội. Faire une passe à l’ailier droit: Chuyền bóng cho hữu biên. 2. ĐÂUKIẼM Sự xông vào đối thủ. -Bóng Passe d’armes: Cuộc trao đổi luận chiến náo nhiệt. c> Động tác tiếp cận bb để hạ sát (trong đấu bồ). 3. Passes (magnétiques): Sự huơ tay (của người thôi miên). 4. KỸ Vồng. Usinage en une, deux passes: Viẽc cho chạy một vong, cho chạy hai vòng. 5. Mot de passe: Mật hiệu, mật khẩu. 6. Maison, hôtel de passe: Nhà thổ, khách sạn chứa gái mãi dâm. III. 1. CHƠI Trong trồ choi roulette, nủa thứ hai (gồm từ sô 19 đến 36) gọi là passe, nửa đầu từ 1 đến 18 gọi là manque (số 0 không tính). IN Passe, main de passe: Giấy bỏ in thêm (để trừ hao chỗ in thử, in hỏng v.v.) > Par ext. Volumes de passe: Sách in dôi ra (dùng để tuyên truyền cho việc bán sách như tặng các nhà báo, tặng giới phê bình).

passé

passé [pase] n. m. 1. Dĩ vãng, quá khứ, thơi đã qua. Songer au passé: Nghĩ đến quá khứ. -Par le passé: Ngầy xưa. 2. Le passé de qqn: Quá khứ của một ngưòi nào. 3. NGPHÁP Thoi quá khứ. Les temps du passé: Các thơi quá khứ.

passé

passé [pose] prép. Sau, qua. Passé dix heures, ne faites plus de bruit: Đã quá mười giờ đừng làm ồn nữa. -Passé ce mur, vous serez libre: Qua bức tường này, anh sẽ đưọc tự đo.

passé,passée

passé, ée [pose] adj. 1. Đã qua, thuộc quá khứ. Le temps passé: Thòi dã qua. -II est six heures passées: Sáu giờ dã qua. 2. Phai nhạt, tàn di (màu sãc). Un bleu passé: Một màu xanh đã nhạt. Par ext. La tapisserie est passée: Bức thảm dã nhạt màu.