Việt
nới lỏng
độ giơ
sự lỏng
sự chùng
tẩy
xoá bỏ
tháo gỡ
thông khí
làm chùng
tháo lỏng
làm lỏng ra
xới đất
làm tơi đất
thả lỏng
buông lỏng
làm loãng
làm suy yếu
làm suy nhược
làm dịu bớt
làm giảm sút
trở nên lỏng lẻo
bị lỏng
dãn ra
dịu bớt
giảm bớt
giảm sút
Anh
slacken
loosen
slackening
slacking
ease
strip
aerate
to disturb
to loosen
relax
Đức
lockern
auflockern
relaxieren
entspannen
Pháp
ameublir
ameublir le sol
Die Gründe dafür sind die elektrochemische Korrosion zwischen verschiedenen Metallen und das unterschiedliche Verhalten bei Temperatureinfluss, was zu einem Lockern der Verbindung führen kann.
Nguyên nhân là sự ăn mòn điện hóa giữa các kim loại khác nhau và những phản ứng khác nhau do ảnh hưởng nhiệt có thể dẫn đến việc mối ghép bị long ra.
Man kann sie auch durch leichte Schläge mithilfe eines Durchtreibers lockern und mit einer Zange herausdrehen.
Cũng có thể làm long tarô qua việc gõ nhẹ với một cây lói và dùng kìm để vặn ra.
eine Schraube lockern
nái lỏng một con vít.
seine Muskeln lockern
thả lỏng các ca bắp.
relaxieren, entspannen, lockern
auflockern,lockern
[DE] auflockern; lockern
[EN] to disturb; to loosen
[FR] ameublir; ameublir le sol
auflockern,lockern /BUILDING/
lockern /(sw. V.; hat)/
nới lỏng; làm lỏng ra;
eine Schraube lockern : nái lỏng một con vít.
xới đất; làm tơi đất;
thả lỏng; buông lỏng; làm loãng; làm suy yếu; làm suy nhược; làm dịu bớt; làm giảm sút;
seine Muskeln lockern : thả lỏng các ca bắp.
trở nên lỏng lẻo; bị lỏng; dãn ra;
dịu bớt; giảm bớt; giảm sút;
Lockern /nt/CT_MÁY/
[EN] slackening, slacking
[VI] độ giơ; sự lỏng; sự chùng
lockern /vt/XD/
[EN] ease
[VI] tẩy, xoá bỏ
lockern /vt/CNSX/
[EN] strip
[VI] tháo gỡ (đinh vít)
lockern /vt/CNT_PHẨM/
[EN] aerate
[VI] thông khí (bột)
lockern /vt/CT_MÁY/
[EN] slacken
[VI] làm chùng, nới lỏng
lockern /vt/CƠ/
[EN] loosen
[VI] nới lỏng, tháo lỏng