einjholen /(sw. V.; hat)/
xin;
thỉnh cầu;
tôi đã gặp ông ấy để xin một lời khuyên. : ich habe seinen Rat eingeholt
bewerben /(st. V.; hat)/
xin;
thỉnh cầu [um + Akk : điều gì];
xin việc ở một công ty V.V. : sich bei einer Firma usw. bewerben ông ấy đã xỉn gia nhập câu lạc bộ. : er bewarb sich darum, in den Klub aufgenommen zu werden
aspirieren /(sw. V.; hat)/
(bes ôsterr ) cầu xin;
thỉnh cầu;
nachfragen /(sw. V.; hat)/
yêu cầu;
thỉnh cầu;
nachsuchen /(sw. V.; hat)/
(geh ) thỉnh cầu;
yêu cầu;
xin [um + Akk : điều gì, vật gì];
be /geh. ren (sw. V.; hat) (geh.)/
thỉnh cầu;
đòi hỏi;
xin (erbitten);
xỉn được vào. : Einlass begehren
angehen /(unr. V.)/
(hat) hỏi;
nhờ;
xin;
thỉnh cầu;
thỉnh cầu ai về điều gì : jmdn. um etw. angehen nó tìm đến tôi để mượn tiền. : er ging mich um ein Darlehen an
invitieren /(sw. V.; hat) (bildungsspr. selten)/
thỉnh cầu;
yêu cầu;
đề nghị (ersuchen);
einkommen /(st. V.; ist)/
(geh ) yêu cầu;
nài xin;
thỉnh cầu;
thỉnh cầu ai điều gì : [bei jmdm.] um etw. Ein kommen xin được nghỉ phép. : um Urlaub einkommen
beantragen /(sw. V.; hat)/
(làm đơn) xin phép;
thỉnh cầu;
đề nghị;
xin cấp hộ chiếu : ein Visum beantragen xin thủ trưởng cho nghỉ phép : beim Chef Urlaub beantragen làm đơn đề nghị quỹ bảo hiểm sức khỏe cho đi an dưông : bei der Krankenkasse eine Kur beantragen đề nghị ban lãnh, đạo bổ sung thêm một nhân viên. : bei der Geschäftsleitung einen weiteren Mitarbeiter beantragen
ersu /chen (sw. V.; hat)/
đề nghị;
cầu xin;
thỉnh cầu;
erbitten /(st. V.; hat)/
(geh ) xin;
yêu cầu;
thỉnh cầu;
đề nghị;
tôi thỉnh cầu sự giúp đã của ông ấy. : ich erbat mir seine Hilfe
ansuchen /(sw. V.; hat) (österr., sonst Papierdt veraltend)/
yêu cầu;
cầu xin;
đề nghị;
thỉnh cầu;
thỉnh cầu ai cái gì : bei jmdm.] um etw. ansuchen Ansuchen 228 xin được tị nạn : um Asyl, ansuchen đề nghị một khoản tin dụng. : um einen Kredit ansuchen
zu /.mu.ten (sw. V.; hat)/
đòi hỏi;
yêu sách;
yêu cầu;
thỉnh cầu;
đòi hỏi ở ai điều gì : jmdm. etw. zumuten chẳng lẽ mày muốn tao phải ngồi yên suốt cả thòi gian đó và chờ hay sao? : willst du mir etwa zumuten, dass ich die ganze Zeit herumsitze und warte?
verlangen /(sw. V.; hat)/
đòi hỏi;
yêu sách;
yêu cầu;
thỉnh cầu;
quả thật là người ta không thể đòi hỏi nhiều hơn. : mehr kann man wirklich nicht verlangen
erheisehen /(sw. V.; hat) (geh.)/
cần có;
đòi hỏi;
yêu cầu;
yêu sách;
thỉnh cầu (erfordern, nötig haben, verlangen);