mühen
cô gắng, gắng SÜC, chịu khó, nỗ lực.
geflossen /a/
cổ gắng, chịu khó, chăm chỉ, cần mẫn, chuyên cần.
pfleglich /I a chịu khó, cần mẫn, chăm chỉ, siêng năng, cẩn thận; II adv/
1. [một cách] chịu khó, cần mẫn, chăm chí, siêng năng, cẩn thận; 2. như thưòng lệ.
Geduld /f =/
sự kiên nhẫn, sự chịu đựng, [sự, tính] nhẵn nại, nhẫn nhục, chịu khó, có chịu dựng; - üben tỏ rõ lòng kiên nhẫn; mit j-m Geduld háben tỏ ra độ lượng vói ai; sich mit Geduld wappnen, sich in Geduld fassen chuẩn bị tinh thần chịu dựng, sẵn sàng chịu đựng; darf ich Ihre Geduld in Anspruch nehmen ? anh không có thể quan tâm đến tôi không?, anh không có thể chú ý đến tôi chăng?; mir reißt die ich verliere die Geduld tôi mát tính chịu đựng, tôi không chịu được nữa, tôi không nhịn được nữa; über die - gehen nó không có thể đi được nữa;
bestrebsam /a/
cô gắng, chịu khó, chăm chỉ, cần mẫn, chuyên cần, cẩn thận, chu đáo.
Besorgtheit
f= [sự] ân cần, chu đáo, vồn vã, chịu khó, cần mẫn, chăm chỉ, lo lắng, băn khoăn.
fürsorglich /a/
ân cần, chu đáo, vồn vã, hay săn sóc, chịu khó, cần mẫn, chăm chỉ, siêng năng, cẩn thận.
vorsorglich /a/
1. lo xa, phòng xa, thận trọng; 2. ân cần, chu đáo, vồn vã, chịu khó, cần mẫn, chăm chỉ, siêng năng, cẩn thận.
Beflissenheit /f =/
sự, độ, müc] cổ gắng, chịu khó, chăm chỉ, cần mẫn, chuyên cần, cẩn thận, chu đáo; 2. chủ tâm, cố ý, có tâm, cố tình, dụng tâm, dụng ý.
beflissentlich /a/
1. cô gắng, chịu khó, chăm chỉ, cần mẫn, chuyên cần, cẩn thận, chu đáo ; 2. chủ tâm, có ý, cố tâm, cô tình, dụng tâm, dụng ý.
Sorgfalt /í =/
1. [tính, sự] cẩn thận, chu đáo, kĩ lưõng, kĩ càng, cặn kẽ, chính xác, đúng đắn, tận tâm; 2. [tính] ân cần, chu đáo, vồn vã, chịu khó, cần mẫn, siêng năng, cẩn thận.
duldsam /a/
có thể] chịu được, dung thú được, tha thú được, bỏ qua dược, nhẫn nại, chịu khó, chịu đựng, nhẫn nhục, kiên nhẫn, kiên trì, kiên tâm, bền bỉ, bền lòng, bền gan.