hong
trocknen vt, dörren vt; zum Trocknen hinausstellen; hong gió im Wind trocknen lassen; hong khói räuchern vt
hóng
warten vt; sich stellen
hòng
erwarten vt, hoffen vt, Hoffnung haben
hông
(giải) Hüfte f, Seite f, Flanke f; Seiten
hỏng
kaputt (a), zerstört (a), verderben (a); in schlechtem Zustand (a), nicht intakt (a); mißlingen vt, stranden vi, fehlschlagen vi, einen Mißerfolg haben; hỏng thi die Prüfung nicht bestehen, durch das Examen fallen; bi hỏng sich abnutzen, verschleißen vi, entarten vi, mißglücken vi; làm hỏng durchfressen, abnutzen vt, zerrütten vt; sự Verderb m, Abnutzung f; sự làm hỏng Zerrüttung f
họng
họng
(giải) Gurgel f, Kehle f, Kehlkopf m
hồng
1)(thực) cây hồng Rose f; bụi hồng Rosenstock m, Rosenstrauch m; bó hoa Rosenstrauß m;
2) rosig (a), rosa (a), rosafarben (a); má hồng rote Wangen f/pl;
3) (thực) cây hồng Kakipflaume f;
4) (dộng) cá hồng Seebarbe f;
5) (dộng) chim hồng wilde Gans f
hổng
hohl (a); leer (a); lỗ hổng Loch n hổng hểnh geschwätzig (a) hộp Kasten m, Etui n, Futteral n,